“檔案君”
20世紀30年代,在德國參加民主運動的流亡者到達巴黎后,結成了共產主義者聯盟——流亡者同盟。 同盟里有偏向自由主義的人,有信奉民主主義的人,也有信仰共產主義的人。 其中,激進的無產階級又成立了新的組織,將組織名稱定為正義者同盟。
從信條到原理
20世紀40年代,正義者同盟主張原始、粗糙、平均主義的共產主義思想。 年輕的馬克思和恩格斯加入這個組織后,試圖改造它。
1847年6月2日至9日,第一次同盟代表大會在倫敦秘密召開,正義者同盟改名為共產主義者同盟,并制定了新章程。 然后,在大會的討論過程中,代表們就用問答方法制定綱領提出了問題。 不久,恩格斯起草的《共產主義信條草案》作為共產主義者同盟的綱領性文件被發表了。
同年9月,共產主義者同盟倫敦中央委員會將印有共產主義問答的小冊子逐一分發給同盟各區和支部。 這本冊子雖然受到空社會主義的影響,但馬克思和恩格斯仍然對此不滿。 恩格斯受委托起草了新的草案。 這個草案就是“共產主義原理”。
從問答到聲明
那時的恩格斯,其實只把“共產主義原理”看成是同盟綱領的初稿。 他在1847年11月23日至24日給馬克思的信中說,將放棄舊的問答方法,改為共產主義宣言的形式起草綱領。 恩格斯在信中寫道: 這次代表大會是決定性的。 因為這次我們完全按照自己的方針把握大會。
1847年11月29日至12月8日,馬克思和恩格斯在共產主義者同盟第二次代表大會上委托他們維護無產階級政黨綱領的科學基礎,以宣言的形式制定綱領。
1848年2月21日,《共產黨宣言》德語單行本在倫敦出版,24日正式出版。 正如1872年德語版序言中所見,馬克思和恩格斯指出,這些原理的實際運用,如《宣言》所述,必須隨時隨地轉移當時的歷史條件,因此第二章最后提出的任何革命措施都沒有特殊意義。
從《共產主義信條草案》到《共產主義原理》再到《共產黨宣言》,可以看出黨的宣言和綱領不是教條,而是現實和原理的結合。
從歐洲到中國
1903年,一位名叫馬君武的資產階級革命派寫了標題為《社會主義與進化論的比較》的復印件。 他列舉了許多馬克思在這份復印件上寫的書,其中有《共產黨宣言》。 1905年8月,孫中山在東京建立了中國同盟會。 同年11月,同盟會機關報《民報》創刊。 資產階級革命派朱執信、宋教仁、葉夏聲、廖仲愷等先后在《民報》中介紹了《共產黨宣言》和共產主義運動。 例如1906年,宋教仁在《民報》第5號上發表了《社會黨大會略史》一文,介紹了《共產黨宣言》和馬克思·恩格斯領導的第一國際和第二國際。 另一位無政府主義的社會主義者也介紹過《共產黨宣言》。
毛澤東說。 “十月革命發出了巨大的聲響,把馬列主義送給了我。 十月革命向全世界宣布新的社會制度已經成為現實,開辟了人類探索社會主義道路的新時代。 然后把馬列主義傳播到世界各地,也傳播到中國。 由于這一實績和巨大的影響,馬克思主義越來越被中國先進分子所接受和關注。 李大釗在1918年發表了《法俄革命比較觀》、《老百姓的勝利》、《布爾什維克主義的勝利》等文案,主張中國人民沿著十月革命勝利的道路前進。
1919年4月6日,20出頭的新聞記者成舍我在李大釗、陳獨秀創立的《每周評論》上發表了用白話文摘譯的《共產黨宣言》第二章最后幾段文案。 包括十大綱領全文,標題是《共產黨宣言》。 然后,在李大釗擔任主編的《晨報》上刊登了陳溥賢(李大釗的朋友、馬克思主義者)的復印件《近世社會主義之祖馬克思的奮斗生活》,并在復印件的最后簡要介紹了《共產黨宣言》。 李大釗在雜志《新青年》第6卷5號和6號上發表了《我的馬克思主義觀》,摘譯了許多《共產黨宣言》的重要論述。
北京大學在1923年進行了評選當時世界第一偉人的民意調查,497票中列寧以227票位居第一,威爾遜以51票位居第二。 這個結果折射出了當時中國知識界模范轉移的思想狀態。
不僅是政治學行業,中國學者也開始關注馬克思的經濟學說。 照片為陳溥賢翻譯的《馬克思經濟學說》,1920年由上海共學社出版。
從抄譯到全譯
關于《共產黨宣言》全文的翻譯,也會提到一個叫李澤彰的人。 1919年,當時的他還是北京大學的學生。 李澤彰想翻譯英文版的《共產黨宣言》全文,但很遺憾,在當時發行的《國民》雜志上只刊登了譯文第一章。
在陳獨秀等人委托陳望道翻譯《共產黨宣言》并刊登在《周評論》雜志上之前,《共產黨宣言》全文未能與中國民眾正式見面。 1920年春天,陳望道回到家鄉義烏,連夜工作完成翻譯稿,1920年8月在上海出版。
從/ s2/理論到實踐[/s2/]
《共產黨宣言》給隸屬封建主義和帝國主義的中國人民帶來了打碎枷鎖的曙光,指引了無數仁人志士們繼位尋求救國救民的道路。 1920年8月,陳獨秀、李漢俊、李達、俞秀松、陳望道等在上海正式組成中國共產黨組織,并于當年11月制定了《中國共產黨宣言》。 這份文件雖然只有2000多字,但傳達和說明了《共產黨宣言》的基本思想,特別是中國要建立無產階級政黨共產黨,通過共產黨組織領導勞動群眾,開展階級斗爭。 《中國共產黨宣言》確定了首次明確中國共產黨的名稱,標志著代表中國無產階級和勞苦大眾的新型政黨成熟、誕生。
1921年中國共產黨誕生后,以《共產黨宣言》等馬克思主義基本原理為指導思想和處理中國問題的行動指南,終于形成了能夠指導中國社會變革的先進力量。 由此,在中國共產黨的領導下,在馬克思主義與中國革命相結合的過程中,中國革命的面貌煥然一新。
1936年11月,毛澤東在陜北窯洞會見美國記者埃德加·; 斯諾說。 “三本書特別深深地印在我的心里,確立了我對馬克思主義的信仰… … 這三本書是陳望道譯的《共產黨宣言》,這是用中文出版的第一本馬克思主義的書——考奇以《階級斗爭》為基礎; 以及科索普的《社會主義史》。
使馬克思主義在中國具體化,使其一切表現都具有必要的中國特征。 也就是說,按照中國的優勢應用它,將成為全黨迫切需要理解和盡快應對的問題。 1938年,毛澤東在黨的六屆六中全會上確定提出了馬克思主義中國化的問題。
用新的思想、觀點繼承和不迅速發展馬克思主義的,不是真正的馬克思主義者。 改革開放的總設計師鄧小平是這樣認為的。
中國共產黨認識到,馬克思主義必須是與中國實際相結合的馬克思主義,社會主義必須是切合中國實際的有中國特色的社會主義。
現在,有中國特色的社會主義進入了一個新的時代。 習主席指出,必須立足時代優勢,推進馬克思主義時代化,用馬克思主義關注時代,解讀時代,引領時代,真正理解面臨的時代挑戰,深刻把握世界歷史脈絡和潮流。 新中國成立以來,特別是改革開放以來,中國發生了深刻的變革。 置身于這一歷史性巨變中的中國人,更有資格揭示其中所蘊含的歷史經驗和快速發展規律,為馬克思主義的快速發展做出中國獨創的貢獻,更有能力。 要有這樣的理論覺悟,就必須更有這樣的理論自信。 立足我國的實際情況,以我們目前正在從事的事件為中心,傾聽人民的呼聲,深入總結現實需要,更好地實現馬克思主義基本原理與當代中國具體實際情況的結合,吸收人類文明的一切有益成果
中國共產黨始終站在時代的前沿,把馬克思主義的基本原理與當代中國的實際情況和時代優勢緊密結合,推進理論創新實踐創新,不斷推進馬克思主義中國化。 這正是中國特色社會主義事業迅速發展的重要原因之一,也是《共產黨宣言》永遠啟迪后世的精髓。
本文:《“檔案君”》
心靈雞湯:
免責聲明:學習興國網免費收錄各個行業的優秀中文網站,提供網站分類目錄檢索與關鍵字搜索等服務,本篇文章是在網絡上轉載的,星空網站目錄平臺不為其真實性負責,只為傳播網絡信息為目的,非商業用途,如有異議請及時聯系btr2031@163.com,本站將予以刪除。
上一篇:“紀念馬克思誕辰200周年”
下一篇:“中共在黃埔軍校重要負責人熊雄”